Es Licenciado en Derecho, con estudios de Maestría en Derecho Constitucional y Juicio de Amparo, especializado in praxis en Derecho Corporativo, con experiencia profesional de 31 años. Fue miembro de la Primera Generación de la Corporación Grupo Mosqueda, la cual estuvo a cargo del Lic. Mtro. J. Jesús Mosqueda Morales, Sr. Manuel Juárez Mariscal y Lic. Isidrio Mosqueda Morales. Actualmente es el Presidente de la Corporación a cargo de la Segunda Generación desde el año 2000, teniendo la responsabilidad de la directriz y desarrollo de las empresas que conforman la Corporación como Presidencia de los Consejos Directivos de cada empresa.
DATOS DE LA OFICINA:
Oficina Corporativa: Paseo de las Fuentes No. 1645, Fraccionamiento Villas de Irapuato, en Irapuato, Gto. México.
Telefono Oficina: 462.635.3692 462.635.3686
Oficina Central: Avenida Guerrero No. 1104, Centro, Irapuato, Gto., México.
Teléfono Oficina: 462.635.0511
Es Miembro Fundador y Presidente del Consejo de Administración de las siguientes empresas: Institución de investigaciones Jurídicas, A. C.; Grupo Mosqueda y Mosqueda, S. C.; Mosqueda Training Group, A. C.; Fomento Empresarial Grupo Mosqueda, S. A. de C. V. SOFOM.
He has a Law Degree, with Master's studies in Constitutional Law and Amparo Trial, specialized in Corporate Law, with 31 years of professional experience. He was a member of the First Generation of the Grupo Mosqueda Corporation, which was headed by Lic. Mtro. J. Jesús Mosqueda Morales, Mr. Manuel Juárez Mariscal and LIc. Isidro Mosqueda Morales. He is currently the President of the Corporation in charge of the Second Generation since 2000, having responsibility for the direction and development of the companies that make up the Corporation as Presidency of the Boards of Directors of each company.
OFFICE DATA:
Corporate Office: Paseo de las Fuentes No. 1645, Villas de Irapuato Subdivision, in Irapuato, Gto. Mexico.
Office Telephone: 462.635.3692 462.635.3686
Central Office: Avenida Guerrero No. 1104, Centro, Irapuato, Gto., México.
Office Telephone: 462.635.0511
He is a Founding Member and President of the Board of Directors of the following companies: Institución de investigaciones Jurídicas, A. C.; Grupo Mosqueda y Mosqueda, S. C.; Mosqueda Training Group, A. C.; Fomento Empresarial Grupo Mosqueda, S. A. de C. V. SOFOM.
Inició su experiencia académica desde 1991 a nivel Licenciatura, impartiendo clases en diversas universidades a nivel Licenciatura en Universidad y Sistemas Educativos Abiertos, Universiad de Lasalle campus Salamanca e Instituto Irapuato; a nivel Maestría en la Universidad de La Salle Bajío campus Salamanca quien también fue Jefe de Posgrados de la Escuela de Derecho; así mismo impartió clases nivel Maestría en el Centro de Estudios Superiores del Bajío en Irapuato, Gto.; y a nivel Licenciatura en la Universidad Tecnológico de Monterrey campus Irapuato.
Es conferencista a nivel Nacional, ante Universidades, organismos gubernamentales, empresas, asociaciones de profesionistas y consejos empresariales.a.
He began his academic experience in 1991 at the Bachelor's level, teaching classes at various universities at the Bachelor's level in University and Open Educational Systems, Lasalle University Salamanca campus and Instituto Irapuato; at the Master's level at the University of La Salle Bajío Salamanca campus who was also Head of Postgraduate Studies at the School of Law; Likewise, he taught Master's level classes at the Centro de Estudios Superiores del Bajío in Irapuato, Gto.; and at the Bachelor's level at the Technological University of Monterrey, Irapuato campus.
He is a speaker at the National level, before Universities, government agencies, companies, professional associations and business councils.
Es Abogado litigante en Derecho Corporativo:
Juicios Hipotecarios,
Juicios de Fideicomisos,
Juicios Laborales en defensa del Patrón,
Juicios Administrativos,
Juicio de Amparo en protección de los Derechos Humanos de la Empresa y de los Socios o Accionistas,
Juicios Penales solo en Delitos Corporativos y Fraude Procesal Corportivo.
He is a trial lawyer in Corporate Law:
Mortgage Judgments,
Trust Lawsuits,
Labor Trials in defense of the Employer,
Administrative Trials,
Amparo Trial to protect the Human Rights of the Company and the Partners or Shareholders,
Criminal Trials only in Corporate Crimes and Corporate Procedural Fraud.
Colaboró para el Gobierno del Estado de Guanajuato por conducto de la ya extinta Comisión Estatal Electoral, participando como Secretario de la Comisión Municipal Electoral para las elecciones de Presidente Municipal de Irapuato, en las elecciones de 1994. Posteriormente participó en diversas elecciones como Consejero Supernumerario, Consejero propietario y Presidente de Consejo, respectivamente, durante el periodo de elecciones de 1995 al 2000 en Consejos Distritales y Municipales, respectivamente. Participó de igual manera como Ponente en diversos foros ante el Congreso del Estado de Guanajuato sobre los proyectos de la creación y reformas al Instituto Electoral del Estado de Guanajuato..
He collaborated for the Government of the State of Guanajuato through the now defunct State Electoral Commission, participating as Secretary of the Municipal Electoral Commission for the elections of Municipal President of Irapuato, in the 1994 elections. Later he participated in various elections as Supernumerary Councilor, Proprietary Councilor and President of the Council, respectively, during the election period from 1995 to 2000 in District and Municipal Councils, respectively. He also participated as a Speaker in various forums before the Congress of the State of Guanajuato on the projects for the creation and reforms of the Electoral Institute of the State of Guanajuato.
Es autor de los siguientes libros:
1.- Los Conceptos de Violación en el Juicio de Amparo.
2.- La Jurisprudencia en México y su Aplicación Pragmática.
3.- La investigación Jurídica Documental Aplicada.
4.- Los Derechos Humanos Corporativos.
5.- El Derecho Constitucional y Convencional.
6.- La Función Corporativa en la Administración de Condominios.
7.- Los Derechos del Extranjero en México (obra publicada también en Inglés).
8.- La Obligatoriedad de la Jurisprudencia de la C. I. D. H en Mexico.
9.- La Protección Judicial Internacional de los D. Humanos en México.
Es autor de un sinúmero de Ensayos y Artículos en la Ciencia Jurídica.í.
He is the author of the following books:
1.- The Concepts of Rape in the Amparo Trial.
2.- Jurisprudence in Mexico and its Pragmatic Application.
3.- Applied Documentary Legal Research.
4.- Corporate Human Rights.
5.- Constitutional and Conventional Law.
6.- The Corporate Function in Condominium Administration.
7.- The Rights of Foreigners in Mexico (work also published in English).
8.- The Mandatory Jurisprudence of the C. I. D. H in Mexico.
9.- The International Judicial Protection of Human Rights in Mexico.
He is the author of countless Essays and Articles on Legal Science.
Es Agente Capacitador Externo con autorización y registro por la Secretaría del Trabajo y Previsión Social MOJJ-680511-K59-0005 sobre los siguientes programas dirigidos para Altos Ejecutivos y Directores de Empresas:
1.- El Lenguaje de Actitud en las Relaciones Laborales y de Negocios.
2.- Corporate Veil.
3.- Creción del Reglamento Interior del Trabajo.
4.- Integración de las Comisiones Mixtas y Comités.
5.- Elaboración de Políticas Organizacionales.
6.- Filosofía Institucional.
7.- La Actitud Empresarial dentro de la Cultura de la Prevención.
8.- Modelos de Contratos.
Estos programas se pueden consultar mediante la página web en:
para ello, una vez ingresando a la página de Agentes Capacitador Externos de la Secretaría del Trabajo y Previsión Social, deberá transcribir en el apartado “Nombre o Razón Social del Agente” el siguiente nombre: mosqueda juarez jesus alfonso (sin acentos); y luego seleccionar “consultar” y podrán apreciar todos los cursos vigentes.
Los cursos se imparten a la empresas para que puedan obtener para sus altos ejecutivos Constancias de Competencias o de Habilidades Laborales; y de esta manera, se cumplan con las exigencies laborales en cuanto a la capacitación que deben recibir los trabajadores de las empresas en México.
He is an External Training Agent with authorization and registration by the Ministry of Labor and Social Welfare MOJJ-680511-K59-0005 on the following programs aimed at Senior Executives and Company Directors:
1.- The Language of Attitude in Labor and Business Relations.
2.- Corporate Veil.
3.- Creation of the Internal Labor Regulations.
4.- Integration of the Joint Commissions and Committees.
5.- Preparation of Organizational Policies.
6.- Institutional Philosophy.
7.- The Business Attitude within the Culture of Prevention.
8.- Contract Models.
These programs can be consulted through the website at:
To do this, once you enter the External Training Agents page of the Ministry of Labor and Social Welfare, you must transcribe in the “Name or Company Name of the Agent” section the following name: mosqueda juarez jesus alfonso (without accents); and then select “consult” and you will be able to see all the current courses.
The courses are taught to companies so that they can obtain Certificates of Competencies or Work Skills for their senior executives; and in this way, the labor requirements are met regarding the training that workers of companies in Mexico must receive.
Así mismo es el creador de la TEORÍA “LA INDUSTRIA DEL DERECHO”, lo cual se sustenta en el libro bajo su mismo nombre, y va encaminada a sustituir el pensamiento tradicional sobre el ejercicio profesional del abogado, por una “Visión Empresarial para el Abogado”. Por ello, para iniciar proyecto de innovación de negocios bajo la Teoría de la Industria del Derecho, se debe adoptar una actitud con total apertura bajo el siguiente pensamiento: “...El país donde vivo es mi oficina y el mundo el centro de mis negocios…”, promoviendo con ello el dejar a un lado los temores, miedos y anciedades, sustituyéndolos por el espíritu de emprendimiento y la decisión bajo la acción de arriesgar para crecer.
Likewise, he is the creator of the THEORY “THE LAW INDUSTRY”, which is based on the book under his same name, and is aimed at replacing traditional thinking about the professional practice of the lawyer, with a “Business Vision for the Lawyer.” ”. Therefore, to start a business innovation project under the Law Industry Theory, an attitude with total openness must be adopted under the following thought: “...The country where I live is my office and the world is the center of my business…”, thus promoting putting aside fears, fears and anxieties, replacing them with the spirit of entrepreneurship and the decision under the action of risking to grow.
Expone el autor, que la “Teoría de la Industria del Derecho”, solo puede ser aplicada mediante la “Ingenería del Derecho”, entendiendo a la ingeniería conforme a su raíz latina “Ingenium” que significa la habiliad para inventar, crear, diseñar medios para un fin determinado. En el presente caso, es la habilidad o destresa para crear e innovar un modelo de actividad, dentro de la Ciencia Jurídica aplicada al ejercicio profesional, y el cual debe estar dentro del marco de las Leyes in genere.
Para ello, el autor escribe la obra Titulada “La Ingeniería del Derecho en el Servicio Profesional”, en donde establece un modelo de innovación en el ejercicio profesional para las empresas, denominado Programas de Asesoría Corporativa, que es un nuevo modelo del servicio profesional, en donde se establece un esquema de trabajo bien diseñado, definiendo el alcance del servicio mediante objetivos generales y específicos, el tipo del servicio profesional el cual se clasifica en servicio de prevensión, de solución de conflictos, de operatividad corporativa, de inversión, servicio a la medida, de blindaje corporativo y de protección de negocios; contempla esquema de trabajo, etapas, plazos y metas de avances, evaluación de etapas, y fecha de conclusión del servicio. Y los más importante, el servicio profesional cuenta con Garantía del Servicio, por lo que tiene garantía que se cumplirá con lo prometido profesionalmente.
Los Programas Corporativos o Programas de Asesoría Corporativa que actualmente se ofrecen al público empresarial son los siguientes:
1.- Programa Asistencia Jurídica Empresarial Preventiva (AJEP).
2.- Programa Asesoría Legal Emergente.
3.- Programa Asistencia Procesal Específica.
4.- Programa Creación y Desarrollo Empresarial Internacional, solo para extranjeros.
5.- Programa de Asistencia y Protección a la Inversión Empresarial.
6.- Programa Circuito Financiero y Logística de Negocios.
7.- Programa Corporate Check Up.
8.- Programa Corporate Veil.
9.- Programa Crea y Crece, solo para extranjeros.
10.- Programa a la Medida.
Todo este diseño del servicio profesional se encuentra dentro del libro ya mencionado, debidamente registrado ante el Registro Público del Derechos de Autor, del Instituto Nacional de Derechos de Autor.
The author states that the "Theory of the Law Industry" can only be applied through "Law Engineering", understanding engineering according to its Latin root "Ingenium" which means the ability to invent, create, design media. for a specific purpose. In the present case, it is the ability or skill to create and innovate an activity model, within Legal Science applied to professional practice, and which must be within the framework of the Laws in genere.
To this end, the author writes the work titled “Law Engineering in Professional Service”, where he establishes a model of innovation in professional practice for companies, called Corporate Consulting Programs, which is a new model of professional service, where a well-designed work scheme is established, defining the scope of the service through general and specific objectives, the type of professional service which is classified as prevention service, conflict resolution, corporate operation, investment, customer service. the measure, for corporate shielding and business protection; It includes a work scheme, stages, deadlines and progress goals, evaluation of stages, and completion date of the service. And most importantly, the professional service has a Service Guarantee, so you have a guarantee that what was professionally promised will be fulfilled.
The Corporate Programs or Corporate Consulting Programs that are currently offered to the business public are the following:
1.- Preventive Business Legal Assistance Program (AJEP).
2.- Emerging Legal Advisory Program.
3.- Specific Procedural Assistance Program.
4.- International Business Creation and Development Program, only for foreigners.
5.- Business Investment Assistance and Protection Program.
6.- Financial Circuit and Business Logistics Program.
7.- Corporate Check Up Program.
8.- Corporate Veil Program.
9.- Create and Grow Program, only for foreigners.
10.- Custom Program.
This entire design of the professional service is found within the aforementioned book, duly registered with the Public Registry of Copyright, of the National Copyright Institute.
Es creador del Programa de Preparación, Actualización, Capacitación y Fomento al Estudio y Superación Profesional en la Ciencia Jurídica en forma Permanente denominado “Comunidad Intelectual IIJAC”, quien tiene a su cargo en forma directa, la operación y directriz de dicho programa a favor de los Intelectuales del Derecho a nivel Nacional y Extranjeros. Dicho programa funciona mediante comunicación permanente en vía whatsapp, el cual está conformado por un grupo de difusión a cargo de IIJAC, y grupo de Facebook.
Así mismo, es creador del Programa de Actualización y Capacitación al Sector Empresarial, denominado “Comunidad Empresarial Global Business Circuit”, el cual también funciona mediante whatsapp, integrado por un grupo de difusión a cargo de la Institución de Investigaciones Jurídicas, A. C. (IIJAC); y mediante grupos de facebook. En este servicio, se incluye la orientación legal para los extranjeros mediante. Las comunidades digitales las coordina en forma personal.
He is the creator of the Program for Preparation, Updating, Training and Promotion of Study and Professional Improvement in Legal Science on a permanent basis called “IIJAC Intellectual Community”, who is directly in charge of the operation and guidelines of said program in favor of Intellectuals of Law at the National and Foreign Level. This program works through permanent communication via WhatsApp, which is made up of a dissemination group run by IIJAC, and a Facebook group.
Likewise, he is the creator of the Business Sector Update and Training Program, called “Global Business Circuit Business Community”, which also works through WhatsApp, made up of a dissemination group run by the Institution of Legal Research, A.C. (IIJAC ); and through Facebook groups. This service includes legal guidance for foreigners through. The digital communities are coordinated personally.
Es creador de la Gaceta Digital Corporativa Global Business Circuit, a cargo de la Corporación Grupo Mosqueda, con la intensión de promover la Cultura Jurídica en la actividad empresarial y de los negocios; por ello, la Gaceta es una fuente de consulta legal para los empresarios y sociedad en general. Así mismo se impulsar la actividad del sector empresarial a nivel nacional e internacional, promocionando a los clientes de la Corporación y la actividad empresarial a nivel nacional e internacional. Las empresas participantes, son clientes de la Corporación y miembros de la Comunidad Global Business Circuit, los cuales no solo intervendrán con una publicación limitada como en las revistas, sino es mediante artículos en donde exponen su trayectoria, los productos y su calidad, para llegar al convencimiento de nuevos clientes.
He is the creator of the Global Business Circuit Corporate Digital Gazette, run by the Grupo Mosqueda Corporation, with the intention of promoting Legal Culture in business and business activity; For this reason, the Gazette is a source of legal consultation for businessmen and society in general. Likewise, the activity of the business sector at a national and international level will be promoted, promoting the Corporation's clients and business activity at a national and international level. The participating companies are clients of the Corporation and members of the Global Business Circuit Community, which will not only intervene with a limited publication as in magazines, but through articles where they expose their trajectory, products and their quality, to reach to convince new clients.
Legal Culture in Business
Calle Paseo De Las Fuentes 1645, 36670 Villas de Irapuato, Guanajuato, Mexico
Copyright © 2024 Cultura Jurídica en los Negocios - Todos los derechos reservados.
Con tecnología de GoDaddy
Usamos cookies para analizar el tráfico del sitio web y optimizar tu experiencia en el sitio. Al aceptar nuestro uso de cookies, tus datos se agruparán con los datos de todos los demás usuarios.